试听
Traditional Scottish, arr. Litten: My bonnie lies over the ocean
苏格兰传统,Litten 改编:《我的爱人远在海的那边》
《My Bonnie》是学生容易唱出来的民歌旋律。教学重点是大跳后的连贯、海面般的摆动和自然歌唱。

曲目定位
ABRSM 2027-2028 Grade 1 List B 第三首为 Traditional Scottish《My bonnie lies over the ocean》,Litten 改编,官方一级曲集收录。
这首旋律亲近,适合一级学生把“会唱”转化成“会弹”:大跳不能断,句子要像歌一样连起来。
文化背景
《My Bonnie Lies over the Ocean》是流传很广的苏格兰传统歌曲,也常进儿童歌单。Britannica 提到其旋律开头有上行跳进,随后大体级进下行——一级学生很容易先会唱、再学弹。
歌名里的 bonnie(有时写作 bonny)是苏格兰方言,大意是「漂亮的、可爱的」;整句可理解为「我可爱的那人远在海的那一边」。课堂除海面、摇摆、呼唤等画面外,还可以多讲一层:这首歌在苏格兰文化里,长期流传着与政治历史相关的解读(见下节)。
Bonnie 到底是谁?
讨论这首民谣时,「Bonnie」通常有两层理解:一种是苏格兰历史上最具代表性的政治隐喻,另一种是字面上泛指心上人。两种说法可以并存——不必非此即彼。
1. 历史代称:「漂亮王子查理」(Bonnie Prince Charlie)
在苏格兰历史与音乐文化里,一种流传很广的说法是:歌中的 Bonnie 暗指 查尔斯·爱德华·斯图亚特(Charles Edward Stuart,1720–1788),人称 Bonnie Prince Charlie(漂亮王子查理)。
- 1745 年:查理王子领导詹姆斯党人(Jacobites)起义,试图为斯图亚特家族夺回不列颠王位。
- 1746 年卡洛登战役(Battle of Culloden):起义惨败,苏格兰高地传统遭受重创。
- 流亡:查理王子为躲避搜捕历经艰险(传说中包括男扮女装等桥段),最终乘船渡海流亡法国,此后未能重返苏格兰。
- 歌曲与双关:他的支持者思念这位流亡领袖,但在高压政治环境下不宜公开效忠。民间于是借用苏格兰方言 bonnie 的双关——表面像情歌里呼唤远在海那边的爱人,实则可能是在盼王子「跨越海洋」重返故土。
2. 字面含义:亲爱的、心上人
若脱离上述特定历史语境,从词语本身看:
- Bonnie / bonny 即苏格兰口语里的「美丽、可爱」,可形容人、也可当爱称,类似英文的 darling、sweetheart。
- 词义雌雄莫辨、老少皆宜——既可指姑娘,也可指男孩或亲昵的称呼。
- 历史风波渐远之后,这首歌在英语世界更像一首普适民谣:水手的妻子、远嫁的亲人、留守故乡的人,都可以把歌里的 Bonnie 换成自己心里那个远在大洋彼岸的人。
课堂怎么讲?对一级学生,可先讲字面「可爱的那人远在海边」配合旋律与画面;对更大一点或家长旁听时,可补充 Bonnie Prince Charlie 的苏格兰说法,说明民歌常有一层「表面情歌、内里寄托」的传统。弹琴时两种理解都指向同一点:声音要越过海面,有思念、有方向。
教学切入点
- 开头大跳后要连成一句,不要像两个孤立音。
- 伴奏或左手要像海浪轻轻摆,不要太重。
- 旋律要唱,先让学生哼出来再弹。
- 句尾要自然收,像声音飘远。
- 可让学生想象远处的船或人,再决定声音远近。
可讲给学生的小故事
- 民歌常常因为容易唱、容易记而流传很久;这首还能顺便认识苏格兰词 bonnie。
- 有人把 Bonnie 想成海那边的心上人,也有人说是流亡的「漂亮王子查理」——你可以先按你喜欢的故事来弹。
- 这首的海洋画面很清楚,适合学生练「远方感」:声音像飘到海对面。
- 一级学生弹民歌,最重要的是不要只按音,要把歌唱出来。
事实可靠性
有来源支持- ABRSM Grade 1 List B 第三首为 Traditional Scottish《My bonnie lies over the ocean》,arr. Litten。
- Britannica 将其作为苏格兰民歌举例;bonnie 为苏格兰方言「美丽、可爱」。
- 查尔斯·爱德华·斯图亚特(Bonnie Prince Charlie)及 1745–1746 年詹姆斯党起义、卡洛登战役、流亡法国为公认历史事实。
- 将本曲 Bonnie 解读为对查理王子的政治隐喻,在苏格兰民间与音乐文化中有长期流传,多见于詹姆斯党传统与民歌研究语境。
- 歌曲具体成曲年代与是否确为詹姆斯党时代所作,学界并无单一定论;不宜写成「这首歌就是为查理王子所写」的确定史实。
- 一级课堂以字面「远在海那边的爱人」与歌唱线条为主即可;历史隐喻作拓展,不必要求幼童背诵。
- 改编版具体织体以 ABRSM 曲集为准。
参考来源
拓展聊听
上方为 ABRSM 钢琴改编版的音频,下面这个视频是一首《My Bonnie Lies over the Ocean》的民歌演唱参考,适合课堂上先听旋律的歌唱线条与海面摆动感,再对照钢琴改编版处理大跳与连贯。
视频来源:Bilibili(外链拓展,非 ABRSM 官方录制,仅作课堂参考)